Аллегорическая повесть-притча «Скотный двор» была написана Джорджем Оруэллом в 1945 году. На полках отечественного читателя она появилась только спустя четыре десятка лет. Не удивительно, ведь острая антисталинская сатира просто не могла быть опубликована раньше. «Скотный двор», известный также под названиями «Ферма животных», «Скотоферма», «Скотский хутор», «Скотский уголок», стала идейной предшественницей самого знаменитого творения английского прозаика – романа-антиутопии «1984».

Реалии советской действительности и главные исторические лица Страны Советов прописаны Оруэллом так явно, что разгадать художественные коды повести не составляет труда. Скотный Двор/Скотская Республика – это СССР, Главарь, автор философии скотизма – это Ленин, изгнанный лидер новообразованной республики Обвал – Троцкий, вождь и тиран Наполеон – никто иной, как Сталин. Обитатели фермы – простой народ, мечтающий о светлом будущем, работящий, преданный, недалекий, подслеповатый, наивный, а от того тысячу раз обманутый своими идейными вождями.

Большую часть жизни Джордж Оруэлл посвятил разоблачению политики сталинизма и большевистского террора, которые яро ненавидел. Он утверждал, что светлые идеи революции преданы и опошлены. Главным лжецом и источником зла Оруэлл считал всесоюзного вождя Иосифа Сталина. «Мало о ком советская пресса в течение сорока лет говорила с такой ненавистью, – вспоминает один из первых переводчиков «Скотного двора» Илан Полоцк, – как о Джордже Оруэлле. Говорила мало, да и то сквозь зубы, захлебываясь злобой».

За железным занавесом

Оруэлл умер в 1950 году от туберкулеза. Писатель, увы, не дожил до того времени, когда его произведения дошли до главного адресата – русского читателя. Сегодня купить томик «Скотного двора» не составит труда, а полвека назад его отыскивали, украдкой передавали из рук в руки и прочитывали за ночь.

Давайте вспомним, как рождалась и умирала революция по Оруэллу.

Эта ночь в Господском Дворе – частной ферме мистера Джонса – казалось, не предвещала беды. Ее хозяин, по обыкновению, крепко напился и мертвецки спал в доме. Ни он, ни его супруга, ни работники, не подозревали, что в амбаре проходило тайное собрание четвероногих обитателей фермы.

Здесь были все: ломовые лошади Боксер и Кашка, миловидная кобылка Молли, старый ослик Вениамин, дворовые собаки Роза, Кусай и Ромашка, подсвинки и свиноматки, ручной хозяйский ворон Моисей, многочисленные овцы, куры, утки и даже кошка, которая, по своему обыкновению, немного припозднилась. Возглавлял собрание старый боров Главарь.

Обитатели фермы почитали старика Главаря. Ему уже стукнуло двенадцать лет – редкое животное доживает до столь преклонного возраста. Долгие годы лежа в своем закуте, боров многое передумал и пришел к выводу, что источником всех бед для животных является человек. Он один потребляет и ничего не дает в замен, беспощадно эксплуатирует четвероногих для удовлетворения своих личных потребностей, живет в сытости и достатке, в то время как его работники получают ровно столько пайка, чтобы не умереть с голоду, и трудятся до седьмого пота. Более того, редкий обитатель фермы протягивает дольше года. Они рождаются для того, чтобы быть убитыми. Да и по выслуге лет нечего мечтать о законном отдыхе. Удел стариков – живодерня.

Только изгнав человека, можно зажить счастливо. В борьбе против двуногих угнетателей, заклинал своих последователей Главарь, не уподобляйтесь порокам врага. Дома, кровати, одежда, спиртное и сигареты – все это атрибуты человеческой пошлости. Животные ни в коем случае не смеют их перенимать. А главное – «ни одно животное не должно угнетать другого. Слабые и сильные, хитроумные и недалекие, - все мы братья. Ни одно животное не должно убивать другого. Все животные равны».

Так говорил старый боров по кличке Главарь в ту великую ночь в амбаре Господского Двора. Он передал последователям свою философию и песню «Твари Англии», которая стала символом грядущих перемен.

Спустя три дня Главарь мирно отошел во сне. Однако животные не забыли учение почтенного хряка. Они заучили «Тварей Англии» наизусть и напевали песенный мотив при любой удобной возможности. Мысль о восстании приятно грела сердца, однако никто не подозревал, что оно произойдет так быстро и спонтанно.

Мистер Джонс сильно пил, его работники распоясались и частенько забывали покормить животных. Вот и в этот раз, измученная дневным трудом живность, изнывала от голода в амбаре. Терпение лопнуло. Животные выбили двери и ринулись за едой, а когда на шум сбежались люди с кнутами, скотина вышла из повиновения и пошла в атаку. Неимоверность всего происходящего так перепугала работников, что они побросали кнуты с дубинками и ринулись по проселочной дороге. Прятавшаяся дома миссис Джонс, тихонько выскользнула через черный ход. Ферма опустела. Это была победа.

Победа! Победа! Полночи обезумевшие от счастья животные носились по просторам фермы, кувыркались в земле, съели по двойному пайку, спели «Твари Англии» семь раз к ряду, а потом завалились спать и спали так сладко, как никогда в жизни.

На утро Господский Двор был торжественно переименован в Скотный Двор, а на стене сарая начертали 7 заповедей нового животного общества, которые лежали в основе философского учения Главаря, названного скотизмом. Заповеди гласили:

  1. Тот, кто ходит на двух ногах, - враг.
  2. Тот, кто ходит на четырех (или у кого крылья), - друг.
  3. Животное не носит одежду.
  4. Животное не спит в кровати.
  5. Животное не пьет спиртного.
  6. Животное не убьет другое животное.

Заповеди сформулировали свиньи Обвал и Наполеон, которые, будучи умнее других обитателей фермы, смогли овладеть грамотой. Написанное велели заучить и неукоснительно соблюдать. Из старой скатерти миссис Джонс соорудили флаг – рог и копыто на зеленом фоне. Под коллективное исполнение «Тварей Англии» его торжественно поднимали на флагшток каждое воскресенье.

Свиньи активно занялись ликвидацией безграмотности среди животных. Правда, далеко не всем давалась эта непростая наука. Ломовой конь Боец так и не продвинулся дальше буквы Г. Хорошенькая дурочка Молли заучила лишь свое имя и любовно сооружала его из веточек на земле. Овцы оказались безнадежно тупы, так что для них пришлось даже заповеди свести к одному простому высказыванию: «Четыре ноги – хорошо, две – плохо». Они самозабвенно блеяли этот незамысловатый лозунг целыми днями.

Чтобы отстроить новообразованную Скотскую Республику, работать приходилось до седьмого пота. Однако труд был обитателям фермы в радость, ведь теперь они работали не на человека, а ради своего светлого будущего. Только свиньи на правах работников интеллектуального труда взвалили на себя тяжкую обязанность управления фермой. Им полагалась отдельная штаб-квартира, организованная в стойле, яблоки и молоко, что стимулировали работу мозга. Животные не противостояли – больше всего на свете они боялись возвращения мистера Джонса.

Однако враг не заставил себя долго ждать и вскоре напал на Скотный Двор вместе со своими работниками. Благодаря знаниям, почерпнутым Обвалом из «Записок Юлия Цезаря», и храбрости обитателей фермы, животным удалось отразить нападение. Этот день вошел в историю Скотской Республики под названием Бой под коровником. Обвалу и Бойцу, что самозабвенно сражались, были присвоены награды Героев Скотного Двора первой степени, погибшую овцу посмертно удостоили аналогичного звания второй степени.

«Все животные равны, но одни равнее других»

Мало-помалу отношения между лидерами Скотного Двора – Обвалом и Наполеоном – стали осложняться. Любая инициатива, предложенная Обвалом, вызывала резкое неприятие со стороны Наполеона. На голосование по поводу строительства мельницы, проектом которой занимался Обвал, Наполеон пришел в сопровождении девятерых злобных псов. Еще щенками он забрал их у Розы и Ромашки и вырастил из малышей хладнокровных бойцов. Обвал был свергнут и пущен в бегство. На Скотном Дворе наступило время диктатуры Наполеона.

Уклад жизни в Скотской Республике стал все больше расходиться с философией скотизма, заложенной Главарем. Сперва свиньи перебрались в старый господский дом и стали спать на кроватях. Животные призадумались, но потом перечли четвертую заповедь. Странно, теперь она гласила: «Животное не спит в кровати НА ПРОСТЫНЯХ» .

Затем Наполеон завел торговлю с соседскими фермерами – Калмингтоном и Фредериком. На вырученные деньги свиньи стали покупать себе алкоголь и устраивать ночные пирушки. На сарае теперь было начертано «Животное не пьет спиртного ДО БЕСПАМЯТСТВА» .

Обвал был признан народным врагом, а все, кто проявляли своеволие, автоматически приравнивались к его тайным агентам. Над предателями осуществлялись публичные кровавые расправы. А к шестой заповеди почему-то прибавилась поправка «Животное не убьет другое животное БЕЗ ПРИЧИНЫ» .

Однажды Наполеон вышел во двор в картузе и галифе мистера Джонса, он шел на двух ногах и держал кнут. Рядом таким же образом, пока еще немного неуклюже, шествовали другие свиньи, вокруг вились злобные псы, а овцы самозабвенно блеяли: «Четыре ноги – хорошо, две – лучше». Животные бросились к амбару – на его стене темнела седьмая заповедь – «Все животные равны, НО ОДНИ РАВНЕЕ ДРУГИХ» .

Шли годы. Скотный Двор процветал. Была построена мельница, планировалось строительство второй. Закладывались первые кирпичи элитной школы для поросят. Очевидцев восстания осталось совсем немного – подслеповатая кобыла Кашка, ослик Вениамин, да еще пара-тройка старожилов.

Этой ночью Кашке с Вениамином не спалось. Они подкрались к бывшему дому мистера Джонса и заглянули в окно. Свиньи резались в карты вместе с фермерами, звенели стаканы, пыхтели трубки, сыпалась хмельная брань.

Наполеон, раздобревший, с тремя подбородками, по-братски обнимался с людьми. Он рассказывал о своих ближайших планах переименовать Скотный Двор в Господский, ведь это подобает его статусу господина, а с флага убрать рога и копыта, оставив одно лишь зеленое полотно.

Кашка щурила свои старые глаза, но уже не могла различить, кто есть люди, а кто свиньи, – так они стали похожи. Скотный Двор больше не был тем местом, о котором они самозабвенно мечтали, барахтаясь в свежей земле в ночь после восстания.

Добрый день дорогие читатели!

Осторожно!!! Книга "Скотный двор" даст вам почву для размышлений, оставит неизгладимый след, особенно если вы натура особенно впечатлительная. Но все же я рекомендую прочитать ее всем, кому она попадется на глаза.

К моему стыду данную книгу я прочитала только в 24 года, раньше она проходила как-то мимо меня. Читается на одном дыхании, я ее проглотила полностью за два вечера, но след,который эта книга оставила после себя,еще долго дает о себе знать.

Итак книга "Скотный двор" вышла в свет в 1945, сатиристическая повесть-притча, написанная Джордж Оуреллом. Наиболее известен как автор культового антиутопического романа « » и повести «Скотный двор ». Кстати рекомендую также к прочтению роман "1984". Отзыв на эту замечательную книгу я добавлю немного позже, когда соберу мысли в кучу.

События в книге напомнят читателю историю СССР, впрочем, сам Автор и позиционировал ее как сатиру на советскую власть. Здесь мы видим события, начиная от революции и заканчивая окончательным крушением всех надежд обитателей двора, сведением всех "священных" заповедей к простой и точной формуле: "Все животные равны, но некоторые равнее других". Иногда описания метаморфоз на ферме вызывают улыбку, иногда грусть, так как за всеми событиями легко угадываются реальные исторические факты. Очевидное лежит на поверхности.

Прочитайте ее, и задумайтесь, а на Советский Союз ли? Или быть может она актуальна и сейчас?

Сюжет книги

На одной ферме "Усадьба" животные однажды приходят к выводу, что все их беды от человека. И решают изгнать своего хозяина,взяв управление фермы в свои руки. Руководство за мятежом взяли на себя свиньи. Животные провозглашают семь заповедей, который все должны соблюдать.

Отныне животные Скотного двора считают себя свободными, при том, что им приходятся работать с рассвета до заката. В один момент власть на ферме захватывает Хряк по имени Наполеон, а второй лидер восстания Снежок пускается в бегство. Время идет, животные работают. Но счастливое беззаботное будущее в один момент сменяется диктатурой. Свиньи становится некем элитным правящим классом и постепенно семь заповедей сменяются на другие.

Как говорится, сказка ложь, да в ней намек!Все образы очень точно подобраны автором.

Лошади,которые работают без устали.

Собаки, как верные и преданные охранники, готовы загрызть любого за своего вожака.

Овцы, делают что им говорят, не задумываясь о смысле и содержании.

Ослы, которым всегда плохо при любой власти.

Как четко описано устройство любого общества, не смотря на политический режим.

И почему же все таки одни животные равнее других?Этот вопрос остается на размышление читателю. Почему однажды один животный вид возвышается над другим и ставит сам себя на постамент величия.

Выдержка из книги: Ни одно животное в Англии после того, как ему минет год, не знает, что такое счастье или хотя бы заслуженный отдых. Ни одно животное в Англии не знает, что такое свобода . Жизнь наша - нищета и рабство. Такова истина

Честно признаться после чтения я очень долго думала над данным произведением. Оно очень опасно в этом плане, запускает настолько сильный "мыслевирус", который ты уже не можешь остановить. Задумываясь обо всем прочитанном и спуская маску иносказаний на современные реалии, становится очень страшно и тошно. Этот тошнотворный ком в горле не отпускает чем больше открывается тебе этот занавес правды, как в романе Жан Поль Сартра "Тошнота"

Мне больно и обидно за нашу страну, за людей, ведь если сбросить все образы, описанные в книге - это наша современная жизнь. А кто думает, что революция все исправит, прочтите книгу и вы ясно увидите финал.

Читайте книги господа и думайте!

Печатается с разрешения The Estate of the late Sonia Brownell Orwell и литературных агентств AM Heath & Co Ltd. и Andrew Nurnberg.

© George Orwell, 1949

© Перевод. Л.Г. Беспалова, 2013

© Издание на русском языке AST Publishers, 2014

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru), 2014

Глава I

Мистер Джонс, хозяин Господского Двора, запер на ночь курятник, но про лазы для молодняка спьяну забыл. Фонарь в его руке ходил ходуном, круг света метался из стороны в сторону, когда он, выписывая вензеля, прошел к черному ходу, скинул сапоги, нацедил в кладовке свою последнюю в этот день кружку пива из бочки и залез в кровать, где уже задавала храпака миссис Джонс.

Едва в спальне погас свет, во всех службах послышались шорох и шуршание. Днем прошел слух, что старику Главарю, призовому хряку средней белой породы, прошлой ночью приснился удивительный сон и он хочет рассказать о нем животным. Договорились, как только мистер Джонс уберется восвояси, собраться в большом амбаре. Старика Главаря (его всегда называли так, хотя выставлялся он под кличкой Краса Уиллингдона) на ферме почитали, и все охотно согласились недоспать час, лишь бы послушать его.

В глубине амбара на чем-то вроде помоста под свисающим с матицы фонарем раскинулся на охапке соломы Главарь. Ему стукнуло двенадцать, и хотя за последние годы он огрузнел, но был по-прежнему величав, мудрого и благожелательного облика этой свиньи не портили даже неподпиленные клыки. Вскоре начали стекаться другие животные, они долго возились, стараясь расположиться – каждое на свой лад – поудобнее.

Первыми прибежали три собаки: Ромашка, Роза и Кусай, за ними притрусили свиньи – эти разлеглись перед помостом на соломе. Куры взгромоздились на подоконники, голуби вспорхнули на стропила, овцы и коровы поместились позади свиней и принялись за свою жвачку. Боец и Кашка, пара ломовых лошадей, пришли вместе, они неторопливо пробирались к помосту, долго искали, куда бы ступить, чтобы невзначай не раздавить копытом с косматой щеткой снующую в соломе мелюзгу. Кашка была дебелая сердобольная кобыла не первой молодости, сильно отяжелевшая после четвертого жеребенка. Боец, могутный коняга чуть не двухметрового роста, силой превосходил двух обычных коней, вместе взятых. Из-за белой отметины на храпу он казался глуповатым, да и впрямь умом не блистал, но его почитали за стойкость и неслыханное трудолюбие. Вслед за лошадьми прискакали белая коза Мона и ослик Вениамин. Вениамин был старше всех на ферме годами и хуже всех нравом. Он больше помалкивал и молчание нарушал, только чтобы отпустить какое-нибудь циничное замечание – к примеру, заявлял, что Господь Бог дал ему хвост, чтобы отгонять мух, но он лично обошелся бы без хвоста и без мух. Он один из всей скотины на ферме никогда не смеялся. И если у него допытывались почему, отрезал: не вижу, мол, повода.

При всем при том он был предан Бойцу, хотя никак этого не выказывал, и по воскресеньям они обычно паслись бок о бок в загончике за садом, щипали траву, но разговаривать не разговаривали.

Едва лошади улеглись, как в сарай гуськом прошествовал выводок отбившихся от матери-утки утят, они слабо попискивали и шныряли из стороны в сторону, выискивая местечко, где бы на них не наступили. Кашка огородила их передней ногой, они отлично устроились за ней и тут же заснули. В последнюю минуту, жеманно семеня и хрупая куском сахара, явилась серая кобылка Молли, хорошенькая дурочка, возившая дрожки мистера Джонса. Она расположилась поближе к помосту и тут же принялась потряхивать гривой – ей не терпелось похвастаться вплетенными в нее красными лентами. Последней пришла кошка, огляделась по сторонам, привычно выбирая местечко потеплее, в конце концов втиснулась между Бойцом и Кашкой и блаженно замурлыкала – речь Главаря от начала до конца она пропустила мимо ушей.

Теперь в амбар сошлись все, за исключением ручного ворона Моисея – он дремал на шестке у черного хода. Когда Главарь убедился, что животные удобно поместились и настроились слушать, он откашлялся и начал свою речь:

Так вот, товарищи, как устроена наша жизнь? Давайте смотреть правде в глаза. Нищета, непосильный труд, безвременная смерть – вот наш удел. Мы появляемся на свет, мы получаем ровно столько корма, чтобы не умереть с голода, а рабочий скот еще и изнуряют работой, пока не выжмут из него все соки, когда же мы больше ни на что не годны, нас убивают с чудовищной жестокостью. Нет такого животного в Англии, которое не распростилось бы с досугом и радостью жизни, едва ему стукнет год. Нет такого животного в Англии, которое не было бы закабалено. Нищета и рабство – вот что такое жизнь животных, и от этого нам никуда не уйти.

Но разве таков закон природы? Но разве страна наша так бедна, что не может прокормить тех, кто в ней живет? Нет, товарищи, нет, нет и еще раз нет. Земля Англии обильна, климат ее благодатен, и, кроме нас, она способна прокормить досыта еще многих и многих. Одна наша ферма могла бы содержать дюжину лошадей, два десятка коров, сотни овец, и все они жили бы привольно и достойно, так, как нам и не снилось. Почему же тогда мы влачим это жалкое существование? Да потому, что плоды нашего труда присваивают люди. Вот в чем причина всех наших бед. Если определить ее коротко – она в человеке. Человек – вот кто наш истинный враг. Если мы уберем человека, мы навеки покончим с голодом и непосильным трудом, ибо человек – их причина.

Из всех живых существ один человек потребляет, но ничего не производит. Он не дает молока, не несет яиц, его нельзя запрячь в плуг, потому что он слишком слаб, ему не поймать кролика, потому что он не умеет быстро бегать. Все так, и тем не менее он властвует над нами. Он заставляет нас работать на себя, забирает плоды наших трудов, нас же самих кормит впроголодь. Нашим трудом обрабатывается земля, нашим навозом она удобряется, а что у нас есть? Ничего, кроме своей шкуры. Вот вы, коровы, сколько литров молока вы дали за последний год? И куда пошло это молоко, которым вы могли бы вспоить крепких телят? Его все, до последней капли, выпили наши враги. Вот вы, куры, сколько яиц вы снесли за этот год и из скольких яиц вылупились цыплята? Куда же пошли остальные? Их продали на рынке Джонс и его работники, чтобы выручить деньги для себя. Вот ты, Кашка, где твои жеребята, четверо жеребят, твоя надежда и опора в старости? Их продали одного за другим, едва им стукнул год, и ты никогда больше их не увидишь. Тяжело они тебе достались, тяжело ты работала в поле, и что же ты получила взамен – скудный паек, место в деннике и больше ничего!

Но даже это жалкое существование обрывают до времени. Мне грех жаловаться, мне повезло. Мне пошел тринадцатый год, четыреста поросят родились от меня. Так природа определила жить хряку. Но нет такого животного, которого в конце жизни не настиг бы беспощадный нож. Вот вы, подсвинки, не пройдет и года, и вы все до одного, отчаянно вереща, проститесь с жизнью на колоде. Всех вас – коров, свиней, кур, овец, всех-всех ждет этот страшный конец. Даже лошадей, даже собак и тех он не минует. Вот ты, Боец, в тот самый день, когда и тебя, такого могучего, покинут силы, Джонс сбудет тебя живодеру, и тот перережет тебе горло и пустит на корм гончим. Собакам же, когда состарятся и обеззубеют, Джонс привяжет кирпич на шею и утопит в ближайшем пруду.

Неужели вам еще не ясно, товарищи, что причина наших бед – гнет людей? Если скинуть человека, никто не будет присваивать плоды нашего труда. Назавтра же мы освободимся от нищеты и бесправия. Итак, что делать? Работать день и ночь, не щадя сил, и свергнуть людское иго! Восстание, товарищи! – вот вам мой завет. Я не знаю, когда разразится восстание, – через неделю или через сто лет, но уверен, точно так же как уверен в том, что стою на соломе, рано или поздно справедливость восторжествует. Всю свою, хоть и недолгую, жизнь положите, чтобы приблизить ее! А главное – донесите мой завет до тех, кто придет вам на смену, и пусть грядущие поколения доведут борьбу до победного конца.

И главное, товарищи, будьте стойкими. Не дайте увлечь себя с пути борьбы никакими доводами. Не слушайте, если вам будут говорить, что у человека и скотины общие цели, что их процветание неразрывно связано. Все это вражеские происки. Человек преследует свои, и только свои интересы. И да будет наше единство в борьбе, наше товарищество нерушимо! Все люди – враги. Все животные – товарищи.

Тут поднялась страшная кутерьма. Четыре здоровенные крысы – речь Главаря выманила их из нор, – усевшись на задние лапки, внимали ему. Но дослушать речь до конца им не удалось – они попались на глаза собакам, и, не юркни они в норки, не сносить бы им головы. Главарь поднял ножку, призывая к молчанию.

– Товарищи, – сказал он, – есть один пункт, который следует уточнить. Дикие твари: крысы или, скажем, кролики, – друзья они нам или враги? Давайте проголосуем: кто за то, что крысы друзья?

Тут же состоялось голосование, подавляющим большинством голосов постановили считать крыс товарищами. Против голосовало всего четверо: три собаки и кошка, правда, потом обнаружилось, что она голосовала и «за», и «против». А Главарь продолжал:

– Моя речь близится к концу. Хочу только повторить: никогда не забывайте, что ваш долг – бороться с человеком и всем, что от него исходит. Всякий, у кого две ноги, – враг. Всякий, у кого четыре ноги, равно как и тот, у кого крылья, – друг. Помните также: в борьбе против человека не уподобляйтесь ему. Даже победив его, не перенимайте его пороков. Не живите в домах, не спите на кроватях, не носите одежды, не пейте спиртного, не курите, не занимайтесь торговлей, не берите в руки денег. Все людские обычаи пагубны. А главное – ни одно животное не должно угнетать другого. Слабые и сильные, хитроумные и недалекие, – все мы братья. Ни одно животное не должно убивать другого. Все животные равны.

А теперь, товарищи, я расскажу вам о том, что за сон приснился мне прошлой ночью. Описать его вам я не берусь. Мне снилось, какой станет наша земля, когда человек исчезнет с ее лица. Сон этот воскресил в моей памяти одно воспоминание. Давным-давно, когда я был еще поросенком, моя мать вместе с другими свиньями певала одну старинную песню: помнили они из нее лишь мотив и первые три слова. В детстве я знал этот мотив, но он уже давно выветрился из моей памяти. А прошлой ночью во сне я его вспомнил, мало того, я вспомнил и слова этой песни, слова, которые, я уверен, пела скотина в незапамятные времена, но потом они были забыты, и вот уже несколько поколений их не знают. А сейчас, товарищи, я спою вам эту песню. Я стар, голос у меня сиплый, но я хочу обучить вас ей, а уж вы будете петь ее как следует. Называется она «Твари Англии».


Твари Англии и твари
Всех земель, какие есть,
О земном грядущем рае
Принимайте, твари, весть!

Твари, будете счастливы,
Будет свергнут человек,
Будут все луга и нивы
Тварям отданы навек.

Мы кольцо из носа вынем -
Наша все-таки взяла!
Кнут сломаем, упряжь скинем,
Заржавеют удила!

Может, ждать придется долго,
Но пшеница и ячмень,
Сено, и бобы, и свекла -
Будут наши в этот день!

Станут чище наши воды,
Станет ярче всходов цвет,
Слаще воздуха свободы
Ничего для твари нет.

До свободы путь-дорога
Далека – не все дойдут;
Гуси, лошади, коровы,
Отдадим свободе труд.

Твари Англии и твари
Всех земель, какие есть,
О земном грядущем рае
Принимайте, твари, весть!{Здесь и далее по тексту «Скотного Двора» перевод стихов В. Корнилова. – Здесь и далее – примеч. пер. (кроме отмеченных особо). }

Животные пришли в неистовое возбуждение – так потрясла их эта песня. Не успел Главарь допеть песню до конца, как они тут же подхватили ее. Даже самые тупые усвоили мотив и отдельные слова, но самые из них умные, то есть свиньи и собаки, через несколько минут знали песню наизусть от первого до последнего слова. И, прорепетировав раз-другой, вся ферма как один дружно грянула «Твари Англии». Каждый пел на свой лад: коровы мычали, собаки лаяли, овцы блеяли, лошади ржали, утки крякали. Песня так легла животным на сердце, что они пропели ее пять раз кряду и, наверное, пели бы всю ночь напролет, если бы их не прервали.

На беду, шум разбудил мистера Джонса – он вскочил с постели, решив, что во двор прокралась лисица. Схватил ружье, которое держал на всякий случай в углу, и выстрелил дробью в воздух. Дробины врезались в стену амбара, и собрание мигом расточилось. Все разбежались по своим местам. Куры взобрались на насесты, животные улеглись на солому, и вскоре вся ферма погрузилась в крепкий сон.

Глава II

А через три дня старый Главарь мирно отошел во сне. Его похоронили в дальнем конце сада.

Он умер в начале марта. В следующие три месяца животные вовсю развернули подпольную работу. У тех, кто поумнее, речь Главаря произвела полный переворот во взглядах. Они не знали, когда сбудется предсказание Главаря, не надеялись, что восстание совершится при их жизни, но твердо знали: их долг – подготовить его. Задачу обучить и организовать животных возложили, конечно же, на свиней. Среди животных они слыли самыми умными. Среди них резко выделялись два молодых хряка Обвал и Наполеон, которых мистер Джонс откармливал на продажу. Наполеон, крупный, свирепого вида беркширский хряк, единственный на ферме беркшир, был немногословен, зато отличался невероятным упорством в достижении цели. Обвал был более живого нрава и куда более речистый и находчивый, но, по общему мнению, уступал Наполеону в силе характера. Кроме них, хряков на ферме не держали, одних подсвинков. Из них самым приметным был жирный подсвинок по имени Стукач, кругломордый, юркий, с бегающими глазками и визгливым голосом. Оратор он был каких мало: когда ему требовалось доказать что-нибудь труднодоказуемое, у него была манера вертеться вьюном, крутить хвостиком, и это почему-то убеждало. О Стукаче говорили, что ему ничего не стоит выдать черное за белое.

Вот эти-то трое и развили учение старого Главаря в стройную философскую систему и назвали ее «скотизмом». Чуть не каждую ночь, когда мистер Джонс засыпал, они тайно сходились в амбаре и разъясняли основные положения скотизма остальной скотине. Невозможно передать, с какой тупостью и равнодушием они столкнулись на первых порах. Кое-кто говорил, что они обязаны хранить верность мистеру Джонсу, и называл его не иначе как хозяин, а то и допускал незрелые высказывания такого рода: «Мистер Джонс нас кормит. Без него мы подохнем с голоду». Кое-кто задавал вопросы другого рода: «Какое нам дело, что станется после нашей смерти?» или «Если восстание все равно произойдет, какая разница, будем мы на него работать или нет?» Свиньи потратили немало труда, пока убедили, что подобные высказывания несовместимы с духом скотизма. Но самые глупые вопросы задавала Молли, серая кобылка. Ее первый же вопрос Обвалу был: «А после восстания сахар у нас будет?»

– Не будет, – отрезал Обвал. – Мы не можем производить сахар. И вообще, зачем тебе сахар? Ты получаешь вдоволь овса и сена.

– А ленты в гриве можно будет носить? – спросила Молли.

– Товарищ, – сказал Обвал, – эти ленты, которые тебе так любы, символ рабства, вот что они такое. Разве свобода не дороже лент?

Молли согласилась, но без особой уверенности.

А вот опровергнуть выдумки, которые распускал ручной ворон Моисей, свиньям оказалось еще труднее. Моисей, любимец мистера Джонса, был ябедник и наушник, зато умел заговаривать зубы. Он уверял, что есть некий таинственный край, где текут молочные реки с кисельными берегами, туда после смерти отправятся все животные. Край этот, говорил Моисей, на небе, прямо за облаками. Там всю неделю, что ни день, воскресенье, круглый год не переводится клевер, а кусковой сахар и льняной жмых растут прямо на изгородях. Животные терпеть не могли Моисея: он плел небылицы и целый день бездельничал, но некоторые верили в молочные реки и кисельные берега, и свиньям стоило невероятных трудов убедить их, что такого края нет и в помине.

Самыми преданными последователями свиней оказались ломовые лошади – Боец и Кашка. Они ничего не могли придумать самостоятельно, но, раз и навсегда признав свиней своими учителями, буквально впитывали каждое их слово и доходчиво передавали другим животным. Они не пропускали ни одного подпольного собрания в амбаре и первыми запевали «Твари Англии», которыми неизменно завершались собрания.

Восстание осуществилось и раньше, и легче, чем они ожидали. Мистера Джонса, хозяина хоть и крутого, но умелого, в последние годы преследовала неудача за неудачей. Он потерял много денег в тяжбе, пал духом, пристрастился к выпивке. И целые дни напролет просиживал в кресле на кухне, читал газеты, потягивал пиво и подкармливал Моисея размоченными в пиве корками. Работники у него обленились, поворовывали, поля заросли сорняками, крыши прохудились, изгороди покосились, скотину недокармливали.

Наступил июнь – пора сенокоса. В канун Иванова дня – он пришелся на субботу – мистер Джонс уехал в Уиллингдон и так нагрузился в «Красном льве», что вернулся только к обеду в воскресенье. Работники с утра пораньше подоили коров и отправились охотиться на зайцев, а задать корму животным и не подумали. Сам мистер Джонс по возвращении задремал на диване в гостиной, прикрыв лицо «Ньюс оф уорлд»; вот и вечер наступил, а животным так никто и не задал корму. Наконец их терпение лопнуло. Одна корова выбила рогами дверь житницы, животные кинулись к сусекам и – давай хватать зерно. Тут они и разбудили мистера Джонса. Минуты не прошло, а он вместе с четырьмя работниками ворвался в житницу, и по спинам животных загуляли кнуты. Такого оголодавшие животные не могли снести. И, не сговариваясь, все, как один, ринулись на своих угнетателей. На Джонса и работников со всех сторон посыпались пинки и удары. Животные вышли из повиновения. Ничего подобного люди никогда не видели, и этот неожиданный бунт тех самых животных, которых они как только не притесняли и не колотили, перепугал их до потери сознания. Они попробовали было отбиваться, но через минуту-другую пустились наутек. И вот уже все пятеро опрометью мчались по проселочной дороге к большаку, а скотина, торжествуя, гналась за ними следом.

Миссис Джонс выглянула в окно, увидела, что творится, побросала кое-какие вещички в саквояж и задами убежала с фермы. Моисей соскочил с шестка и, громко каркая, пошлепал за ней. Тем временем животные выгнали Джонса с работниками на дорогу и захлопнули за ними тесовые ворота. Они еще не успели понять, что произошло, а восстание уже свершилось, Джонс был изгнан, и Господский Двор отошел к ним.

Поначалу они не поверили своему счастью. И перво-наперво в полном составе галопом обскакали все межи – уж очень им хотелось удостовериться, что на ферме не осталось и следа людей; потом помчались назад, к службам, – уничтожить следы ненавистного владычества Джонса. Разнесли сбруйницу, пристроенную к торцу конюшни; мундштуки, трензеля, собачьи цепи, страшные ножи, которыми мистер Джонс легчил поросят и ягнят, побросали в колодец. Вожжи, недоуздки, шоры, гнусные торбы швырнули на груду тлеющего во дворе мусора. Туда же полетели и кнуты. Когда кнуты занялись огнем, животные запрыгали от радости. Обвал отправил в огонь и ленты, которые вплетали лошадям в гривы и хвосты по базарным дням.

– Ленты, – объявил он, – приравниваются к одежде, а одежда – один из признаков человека. Все животные должны ходить голыми.

Слова его произвели такое впечатление на Бойца, что он принес соломенную шляпу, которая летом спасала его от назойливых мух, и тоже швырнул в костер.

Вскоре было уничтожено все, что напоминало о мистере Джонсе. После чего Наполеон повел животных в житницу и выдал каждому по двойной пайке зерна, а собакам – по две галеты. Потом они спели «Твари Англии» от начала до конца семь раз кряду, улеглись спать, и никогда в жизни им не спалось так хорошо.

Проснулись они по привычке на заре, сразу вспомнили, какие замечательные перемены произошли в их жизни, и дружно рванули на выгон. Чуть подальше на выгоне вздымался взгорок, с которого была видна как на ладони чуть не вся ферма. Животные взобрались на него и при ярком утреннем свете огляделись вокруг. Все здесь, куда ни кинь взгляд, отошло к ним! Как тут не восхититься, как не разгорячиться, и уж они резвились, уж они бесились! И катались по росе, и ели до отвала сладкую летнюю траву, и подкидывали в воздух комья черной земли, и вдыхали ее сытный запах. Они дотошно осмотрели всю ферму; онемев от восторга, глядели они на пашни, луга, сад, пруд, рощицу, смотрели так, словно видели их впервые, и не могли поверить, что ферма отошла к ним.

Одно из величайших произведений зарубежной литературы XX столетия - повесть Джорджа Оруэлла " Скотный двор" . Краткое содержание этой книги, безусловно, вдохновит на прочтение оригинала. В повести американского писателя в завуалированной форме отражены важные события в истории России.

Основная информация

Работу над утопией, повествующей о постепенном и, по мнению автора, неизбежном переходе от идей о всеобщем равенстве к тоталитаризму и жесткой диктатуре, Оруэлл завершил в 1944 году. Впервые повесть появилась в печати после окончания Второй мировой войны. Оригинальное название - Animal Farm: A Fairy Story. В произведении присутствует сатира на Советский Союз, в некоторых персонажах угадываются знаменитые исторические личности. Повесть Оруэлла " Скотный двор" о революции 1917 года и событиях, которые происходили в первое двадцатилетие после создания нового государства.

Уже из названия понятно, что главные действующие лица здесь не люди , а животные. Однако некоторые из них наделены жестокостью, которая присуща лишь человеку. Прежде чем изложить краткое содержание " Скотного двора" , следует дать определение основному термину этого философского произведения - " скотизму " . Это понятие представляет собой пародию на коммунизм. " Скотизм ", или " анимализм" - философская система, согласно которой, животные существуют в полной независимости от людей.

"Скотный двор": краткое содержание

Герои повести - обитатели фермы " Усадьба" . Ее хозяин - мистер Джонс - страдает алкоголизмом, а потому дела его идут из рук вон плохо. Иногда он даже забывает покормить животных. Однажды двенадцатилетний боров по имени Майор устраивает собрание. Именно с этого события и начинается повествование.

Майор зарождает в умах обитателей фермы революционные мысли. Что будет, если животные станут свободными, перестанут зависеть от корыстных и жестоких людей? Старый Майор утверждает, что когда-то должно свершиться восстание, которое в конечном счёте и сделает жителей фермы счастливыми. Они будут меньше работать, но лучше питаться. В мире животных наступит равенство. Следует всего-навсего избавиться от человеческой диктатуры.

Спустя несколько дней после собрания Майор умирает. Однако идеи, высказанные мудрым боровом, продолжают жить. Песня, которую в один из последних дней своей жизни исполнил майор, становится гимном освободительного движения. Называется гимн " Скоты Англии" .

Однажды Джонс забывает покормить животных. Они в гневе набрасываются на него и его помощников. Таким образом, происходит долгожданная революция. Отныне на ферме нет ни одного человека. Вся власть принадлежит животным. Свиньи - Наполеон , Сноуболл, Визгун - оказываются у руля в новом маленьком государстве.

Беда в том, что идеалы о равенстве и всеобщем счастье со временем забываются. Свиньи всё больше руководят и всё меньше работают. Другим животным приходится выполнять тяжелый труд от рассвета до заката. Однако несмотря на это они счастливы. Обитатели фермы верят в идеи, на осуществление которых их когда-то вдохновил мудрый Майор.

Таково краткое содержание " Скотного двора" . Но здесь, конечно, рассказано не обо всех событиях в жизни обитателей фермы. Со временем, незаметно для многих животных, в скотном дворе устанавливается диктатура. Начинаются репрессии, доносы и прочее явление, характерные для политики тоталитаризма. А главное, подмен ценностей. Идеи, которые когда-то вдохновили животных на восстание, постепенно отходят на задний план - они неудобны диктатору и его приспешникам.

Семь заповедей, придуманных свиньями

После изгнания людей с фермы животные начали обучаться грамоте. Правда, многие не смогли осилить даже алфавита. Особые интеллектуальные способности демонстрировали свиньи. Именно они изложили семь заповедей, которых впредь должны придерживаться все козы, овцы, куры, собаки, кошки.

На стене амбара белой краской один из боровов написал:

  1. Враг - тот , что ходит на двух ногах.
  2. Друг - тот , что ходит на четырех ногах.
  3. Животные не носят одежду.
  4. Животные не спят в кровати.
  5. Животные не пьют алкоголя.
  6. Животные не убивают друг друга.
  7. Все животные равны.

В сюжете " Скотного двора" эти заповеди имеют не последнее значение. Дело в том, что со временем их начинают нарушать. И нарушают их отнюдь не лошади, козы, овцы и куры, а свиньи, то есть те, что находятся у власти. Заповеди не отменяют. В них незаметно вносят коррективы. Так, постулат о том, что животное не может убить себе подобного, дополняют словами " без причины" . Заповедь, которая гласит, что ни один обитатель фермы не имеет права пить спиртное, - словами " до беспамятства" .

Персонажи " Скотного двора" довольно колоритные. Одни имеют конкретные прототипы. Другие представляют собой собирательные образы. Есть в " Скотном дворе" Оруэлла и персонажи, символизирующие определенный социальный слой.

Майор

Этот персонаж произносит долгую речь в самом начале произведения, а затем, как уже было сказано, умирает. Майор не становится ни свидетелем, ни участником восстания. Однако его череп животные позже выкапывают из могилы и водружают на видное место. Каждое утро, глядя на останки почившего борова, они поют свою излюбленную песню " Скоты Англии" . Прототипы персонажа - Карл Маркс, Владимир Ленин.

Наполеон

Если после восстания у власти два персонажа, то позже фермой руководит всего один. Наполеон агрессивен, властолюбив, хитер. Когда-то он спрятал в своей каморке щенят, вырастил, воспитал их. А позже использовал для установления единоличной власти. Животные со временем его начинают называть " вождем " . Они верят ему беспрекословно даже после того, как становятся свидетелями массовой казни. Несложно догадаться, к кому из исторических фигур отсылает этот литературный герой. К Сталину.

Сноуболл

К этому персонажу автор испытывает симпатию. Сноуболл пользуется широкой популярностью среди обитателей фермы. Он является автором идеи о создании мельницы, которая в дальнейшем облегчит жизнь животных. Однако Сноуболл становится жертвой коварства Наполеона. Его изгоняют из фермы, а позже обвиняют во вредительстве, предательстве и прочих преступлениях. Этот персонаж напоминает революционера Льва Троцкого.

Визгун

Наполеон всё реже появляется перед жителями фирмы. Он скрывается в кулуарах, а указания животным дает через своего поверенного - Визгуна . Верный помощник Наполеона отличается удивительным красноречием и умением доносить до толпы даже самые бредовые идеи. Он хитер, изворотлив и не лишён артистичности. Этот персонаж отсылает к политическому деятелю Вячеславу Молотову и частично к Троцкому , который тоже обладал недюжинными ораторскими способностями.

Боксер

Это самый трудолюбивый обитатель скотного двора. Он тяжело работал и при Джонсе, и при Наполеоне. Излюбленная фраза Боксера : " Буду работать больше" . Трудолюбивому коню сложно понять интриги, которые ведутся между правителями фермы. Каждый раз, когда у Боксера возникают сомнения, он начинает работать еще больше, при этом демонстрирует безграничную доверчивость и преданности к тем, кто находится у власти. Еще одна фраза этого персонажа: " Наполеон всегда прав" . В конечном счете " вождь" продает его живодерам . Боксёр олицетворяет стахановское движение.

Бенджамин

Старый осёл понимает гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд . Бенджамин, в отличие от большинства животных, умеет читать. Он замечает изменения в заповедях, написанных на стене амбара. Он многое видит, но почти всегда молчит. Бенджамин единственный, кто понимает, что старого Боксера отправили не на лечение, а в живодерню . Что олицетворяет этот персонаж? Советскую интеллигенцию.

Молли

Легкомысленную лошадь отнюдь не радуют изменения, наступившие после изгнания Джонса. Хотя она и не высказывает открыто своей точки зрения. Молли больше всего любит ленточки, которые символизируют роскошь. На собраниях, еще до восстания, она задает всего один вопрос: " Будет ли сахар?" После установления новой власти она убегает на соседнюю ферму. Молли олицетворяет русскую эмиграцию.

Другие персонажи

Овцы, которыми легко манипулирует Наполеон, символизируют основную массу населения в стране, которой правит диктатор. Преданные псы " вождя" напоминают сотрудников НКВД. В повести Оруэлла среди персонажей есть и люди. Это Джонс, Пилкингтон , Уинтер. Прототип Фредерика - жестокого владельцы соседней фермы - Адольф Гитлер.

Произведение Джорджа Оруэлла «Скотный двор» должно быть в обязательной школьной программе по литературе. Каждый здравомыслящий человек обязан с ним ознакомиться и подумать о том, как не превратить свою жизнь, в жизнь обитателей Скотного двора.

Не стоит воспринимать его только в прошедшем времени. История совершает непрерывные обороты и все возвращается на то же самое место. Где-то расцветает полным ходом такой же самый Скотный двор и многим это очень нравится, считается чем-то особенным. Поражает то, как автор смог увидеть и передать свои наблюдения читателю. Спустя 70 лет после написания этой повести, все воспринимается так, словно написано вчера.

Манипуляции с сознанием происходили всегда. Сегодня для этого нет никаких ограничений: на телевидении насквозь продажные журналисты и по заказу показывают самую гнусную ложь, выдавая ее за чистую правду. В интернете трудятся тысячи людей, пишущих по заказу любые комментарии или статьи. Простому человеку очень тяжело разобраться, где правда переходит в ложь. Если говорить неправду смешанную с правдой, даже в неравных пропорциях, то отличить одно от другого будет очень сложно.

К сожалению, не всегда все заканчивается только на уровне информационных войн. Перейти грань между войной за обладание умами жителей Скотного двора и войной за сам Скотный двор, оказалось довольно просто. Гибнут лучшие, а на их место приходят Наполеоны и его прихвостни, которые умеют красиво говорить.

Воспринимать повесть «Скотный двор» можно по-разному. Можно сказать, что все это осталось в прошлом. Можно обвинить писателя в зависти к устройству жизни в СССР или к социалистическому строю. Можно найти еще несколько причин, чтобы не видеть того, что она не потеряла своей актуальности. Самое главное, что необходимо извлечь для себя из этой истории: ни при каких обстоятельствах не воспринимать информацию однобоко или односторонне, не принимать поспешных решений под чьим-то влиянием, не идти на поводу тех, кто умеет красиво рассказывать о вашей жизни в будущем.

Оценка: 10

«Все животные равны, но некоторые животные равнее других»

Жанр антиутопии мне нравится больше, чем утопия. Пожалуй, потому что в романы антиутопии имеют обычно хороший сюжет, прекрасную атмосферу и запоминающихся персонажей. Утопия была создана для того, чтобы показать людям, к чему стоит стремиться. Хоть достичь подобных «высот» невозможно. Антиутопия показывает, как жить нельзя. И это, пожалуй, подхлестывает гораздо лучше, чем мечты о светлом будущем.

И не отходя далеко, я хотел бы обсудить повесть Джорджа Оруэлла «Скотный Двор», которая является антиутопией, написанной «эзоповым языком».

Сюжет рассказывает нам о ферме «Господский Двор», хозяин которой – Мистер Джонс жестоко обращался с животными. Он бил их кнутом, давал мало пищи и заставлял работать на себя. И вот однажды старый хряк по кличке Старый Главарь надоумил животных устроить революцию на ферме и свергнуть Джонса и его работников. И после смерти Главаря животные, найдя повод, выгнали людей со своей фермы. Животные переименовали ферму в Скотный Двор, стали работать на себя и провозгласили семь заповедей, действующих на территории фермы:

1. Тот, кто ходит на двух ногах - враг.

2. Тот, кто ходит на четырёх ногах или имеет крылья - друг.

3. Животное не носит одежду.

4. Животное не спит в кровати.

5. Животное не пьёт спиртного.

6. Животное не убьёт другое животное.

7. Все животные равны.

Лидерами животных стали свиньи Наполеон и Обвал. Их общее правление прошло в бесконечных спорах и конфликтах, хоть для жителей фермы это было, пожалуй, самым счастливым временем во всей жизни. Но все хорошее рано или поздно заканчивается, как и заканчивается правление двух лидеров на Скотном Дворе. Наполеон с помощью псов, им же воспитанных, изгоняет Обвала с фермы. На этом пока все.

«Скотный Двор» является в некотором роде пародией на события 1917 года в России. И во многих персонажах можно увидеть мировых лидеров тех годов или некоторые слои населения. В Наполеоне можно угадать Сталина, в Главаре Ленина, в Обвале Троцкого. Фермеры Питер и Калмингтон – Гитлер и Черчилль соответственно. Конь Боец – движение стахановцев, а кобылка Молли – бежавшая интеллигенция. Подобных персонажей в повести не мало.

Мне сие произведение понравилось не меньше, чем другое произведение Оруэлла – «1984», в котором можно найти общие со «Скотным двором» образы. Зная историю, можно без особых трудностей угадать прототипов Старшего Брата и Эммануэля Голдстейна. Но сейчас не об этом.

«Скотный двор» можно считать карикатурой на революцию в России и последующие годы правления коммунистов. Роман не лишен преувеличений и гипербол, что характерно для произведений, по структуре напоминающих притчи. И может изначально повесть выглядит ярко, то ближе к концу атмосфера нагнетается. И вот уже концовка: печальная, не лишенная смысла.

Интересная и при этом жуткая картина утопии в тоталитарное государство, в котором законы и поступки властей противоречат друг другу. Это мир где свиньи похожи на людей, а люди на свиней. И их невозможно различить. Вот что такое «Скотный Двор».

Оценка: 10

«Скотный двор» читается быстро, воспринимается легко, понимается достаточно буквально.

Однако не всё так просто. Читая книгу, я не знала, что автор писал пародию на социальный строй СССР. Но угадывала его постоянно, особенно в песнях: те что в повести и знакомые «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью...», «Я другой такой страны не знаю, где так вольно жил бы человек», «Мы наш, мы новый мир построим» - рождались в памяти каждый раз вместе с блеяньем овец на «Скотском хотуре». Обидно за «рабочий скот» (тот, что тот же «рабочий класс» по признанию одного из фермеров): без их участия превращение свиней в хозяев было бы невозможно. Не хочется быть частью покорной массы, тогда приходится быть мрачным ослом. Иначе бегство или смерть.

Хроника практически любой тирании: лозунги, обещания, восстание, укрепление силового сектора, новые лозунги, ужесточение порядка, голод, холод, оводы...

И ещё: объединение всех свиней (хозяев) неизбежно. Как и их общие тосты, ссоры, новые поводы встретиться (чтобы тостовать, ссориться и т.д.)

Книга очень впечатлила. Стало грустно и обидно, что скотство неискоренимо.

Оценка: 10

Каждый человек, желающий сколько-нибудь смыслить в политике, в обязательном порядке должен прочитать хотя бы две тематические художественные книги: «Осень патриарха» Габриэля Гарсиа Маркеса и «Скотный двор» Джорджа Оруэлла. Тем же, кому удалось прорваться к рулю государства, просто необходимо время от времени подотчётно сравнивать реальное положение дел с повестью. И в эту заповедь строжайше запрещено вносить самую малейшую поправку.

Перед нами наглядное представление о революции 1917 года и ёмкое описание последующих за ней событий в России. Примечательно, что повесть без труда можно сопоставить с положением дел сего дня. Ассоциации так и просятся на ум:

1) Господский Двор - ГД - Государственная Дума

2) Самые преданные последователи - легкоуправляемые овцы - прокремлёвские молодёжные движения

3) Сегодняшние главари восстания не в состоянии сообща согласовать даже единое место своих встреч

4) наиболее хитрая часть оппозиции (подразумевается Сталин) с сообщниками свергает наиболее активную (Троцкий)

5) Вчерашние бунтари обзаводятся охраной; от утопической общности не остаётся и следа

6) Эффективные идеологи для народа - TV, СМИ

7) С этих пор сотрудничество возможно только с теми, кто больше платит

8) Руководство объявляет недопустимой саму мысль о революции, бдительность притупляется изнурительной работой

9) В свод заповедей (Конституция) вводятся поправки, всячески оправдывающие действующую власть

10) Зарождается культ личности, народ кормят цифрами и обещаниями

11) Чем больше времени проходит, тем смелее фальсификации событий минувших лет (например, о ВОВ)

12) Спустя несколько лет после восстания бунтари превратились в тех, кого когда-то свергли

13) Венчает былую революцию воцарение абсолютного тоталитаризма

Казалось бы, животные и люди - существа совсем разного толка. Людей объединяет и одновременно ссорит общий порок - жажда власти. Оруэлл эффектно показывает, что это желание спрятано с рождения в любом разумном существе. Трезвость ума и сила духа - вот панацея от опасных желаний по мнению его единомышленника - Габриэля Гарсиа Маркеса. Неразрывные книги, одно к другому. Читайте.

Оценка: 10

Отношение к этой книге зависит сугубо от того, какие взгляды имеет читатель на советскую историю. Неудивительно, что у многих людей, которые гордятся коммунистическим прошлым, роман вызывает негатив. Написано местами цинично, все больше о темном, чем о светлом. Но на мой взгляд очень метко - не в бровь, а в глаз, господин Орвелл.

Если в начале события, происходящие на хуторе, вызывают улыбку, то в дальнейшем я не вижу для нее повода. Очень жаль бедного Боксера, а разочарование, которое испытывают животные в конце, видя к чему они пришли, почти осязаемо.

Орвелл создает ряд ярких образов спутать которых невозможно: боров в роли Вождя, свиньи как номенклатура, собаки - полиция, и все остальные животные, которые все больше напоминают безропотную одноликую толпу. Свиньи тоже меняются, медленно превращаясь в тех с кем они призывали бороться. Заповеди на стене также не вечны - ведь это всего лишь слова, которые можно исказить настолько, что первоначальный смысл окончательно теряется.

Оценка: 9

Политика - дело неблагодарное. В лучшем случае скучное и пошлое. В худшем становится подлым и грязным. Но от этого, к сожалению, не перестает быть необходимым. Можно, конечно, до поры до времени интеллегентски воротить носом от этого аспекта жизни, не замечать его существования. Можно оставлять политику на откуп тем, кому она нравится. Можно говорить себе, что сочиняя стихи, создавая картины, помогая бездомным кошкам или просто переводя старушек через улицу ты и так вносишь свой вклад в лучшее будущее. И это тоже будет по-своему правдой. Но потом в какой-то момент включится Russian Reversal, и если ты не занимаешься политикой, она займется тобой. И вдруг выяснится, что твои стихи и картины разжигают рознь и оскорбляют чувства, корм кошкам закупается на деньги иностранных шпионов, а перевод старушек растлевает последних до состояния полной непатриотичности - что, конечно же, совершенно недопустимо! Тогда ты пожалеешь, что в свое время не поинтересовался причинами Революции, посмеялся над фриками, вышедшими митинговать на центральную площадь, поленился дойти до избирательного участка. Но будет уже поздно.

Что правда, то правда: нельзя просто так взять и пройти в Мо... В смысле, трудно разобраться в этой каше с нуля. Поэтому здорово, что находятся авторы, которым хватает таланта столь сложные материи подать в наглядной, буквально детям доступной форме. Если вам интересно, в чем отличие Сталина от Троцкого, почему история 20-го века сложилась именно так, как сложилась, и на чем в просвещенном и технологичном 21-ом продолжают держаться диктаторские режимы - но глядя в энциклопедии и серьезные ученые работы вы видите лишь фигуру из трех пальцев - начните свой путь в противоречивый мир политических страстей со «Скотного двора». А там, глядишь, и школьный учебник по истории получится осилить;))

Оценка: 10

Повесть - политический памфлет. В ней просматриваются прямые аналогии с происходившим в СССР, вплоть до прямого соответствия персонажей повести их прототипам - историческим личностям. Тут можно найти и Ленина и Сталина, и Троцкого и стахановское движение. Несмотря на то, что по форме соответствия бесспорные, по сути в этой повести я наблюдаю попытки манипуляции. Герои повести Наполеон и подсвинки - те же самые буржуи и эксплуататоры, а остальным «гражданам» скотного двора не достаётся ничего, кроме более тяжкого труда и ещё более тяжёлых условий жизни.

Если попытаться провести прямую аналогию с СССР, то тут ничего не сходится - «мельница» была построена и служила людям. В заклеймённую «эпоху застоя» жилось-то, по сути, совсем не плохо. Бесплатная медицина, образование, жилплощадь. Развитая военная и космическая техника, транспортная инфраструктура, сельское хозяйство, энергетика. Соседским «дворам» СССР был действительно занозой в известном месте. Как же так, «тоталитарное» государство чуть ли не по всем фронтам превосходит их «демократический» строй? Разрушить его действительно хотели и добились-таки своего, посулив руководителям позднего СССР равноправие и красивую жизнь. А вот подружиться с руководством СССР и сидеть с ним за одним столом, играя в карты и обсуждая буржуазные планы, как это произошло в повести, не получилось. И до сих пор это является той самой занозой. Может быть чувствуют на уровне подсознания, что Россия сильнее и честнее их? Чувствуют нутром, но пресловутое «двоемыслие», о котором Оруэлл ещё напишет, не даёт самим себе признаться в этом?

Повесть, безусловно, интересная, стоящая прочтения. Но читать нужно без эмоций. Поддавшись аналогиям нужно продолжать сравнивать даже тогда, когда автор незаметно их оставляет.

Оценка: 7

Великолепная карикатура на октябрьскую революцию! Аналогии и аллюзии очень органичны несмотря на довольно сложный и нетрадиционный материал героев, который избрал себе автор. Даже со своим мавзолеем - присутствует в виде черепа старого хряка основавшего учение и подтолкнувшего восстание, диссидентами и т. д. Самое страшное, что в конечном итоге никто из животных уже не помнил как им жилось изначально, но несмотря на жизнь впроголодь и казни животных ставшими практически регулярными, сухие колонки ничего не значащих цифр убеждали их, что теперь они работают на себя и живется им не в пример лучше. И животные уверовали в это. Как тут не вспомнить многострадальных крестьян, получивших вольную задолго до революции, потом сражавшихся под лозунгом «Землю крестьянам!», а в итоге согнанных в колхозы, с отобранными паспортами - по сути обратно закрепощенные еще на полвека, местами мрущие от искусственного голода, не имеющие ничего кроме лозунгов, на которые партия всегда была щедрой, но с энтузиазмом работающих теперь уже «на себя».

Замечательно также для меня всегда звучали призывы типа: «Плохо живете, потому что плохо работаете. Больше работайте!». Я всегда ощущаю в подобных словах какой-то подвох, особенно настораживают сами агитаторы. Хотя слова по сути и правильны, но, как показывает история, не зря настораживают - кто больше всех призывает, тот меньше всех работает и лучше всех живет. Как то так. И тут - конь издох, а социализм так и не построил.. наверно мало работал.

Но, к сожалению, параллелями с прошлым сюжет не ограничивается - почти в каждой современной стране уже 21-го века можно найти похожие тенденции (тут можно упомянуть и другой роман автора в ту же тему - «1984»). В мире периодически случаются бунты и революции, когда уставшие терпеть массы сметают своих правителей, а поднявшаяся на волне власть новая, часто мало имеющая отношения к народу ее поднявшему, постепенно скатывается на старое и старается вместо выполнения данных ею обещаний и устранения причин - тупо залатать прорехи сделавшие возможным бунт, дабы и ее в свою очередь не свергли. (Из близких примеров Крым - сначала во всю трубят о воле народа митингующего на улицах и, сразу же по смене власти, немедленный запрет всех неугодных массовых собраний). Ну а далее блеющие овцы, если им правильно задать направление их безумного блеяния - это второй столп власти (если не первый) и полный тормоз любых изменений после собак-силовиков. И что ты такой овце не объясняй - она будет тупо блеять, видя вокруг надуманных врагов и борясь с ветряками (тут не буду приводить примеры из той же близкой оперы - кто захочет - тот увидит, а кто блеет - тому не поможет:)), а ее будут стричь и стричь, разве что попытка и вовсе снять шкуру может ее образумить, но и в этом легко можно обвинить подвернувшихся «врагов народа» а-ля Обвал (изначально соратник хряка Наполеона).

Оценка: 9

Блестящая сатира достойного преемника Свифта.

Да, повесть очень политична, запросто может кого-то обидеть, но разве не таковой она и должна быть?

Скотизм, к сожалению, в той или иной степени распространен везде и всюду: идеалистов сменяют властолюбцы политиканы и любое общество может родить своего «Наполеона». Все равны, но кто-то непременно окажется равнее, куда ни посмотри.

Можно ли что-нибудь этому противопоставить? Ответ автора очевиден: образование, ум, и неравнодушие. Хотя и этого может не хватить, ведь тогда не ровен час самому превратится в свинью...

Оценка: 10

«Скотный двор» Оруэлла - вещь совершенно крышесносящая. Не побоюсь этого слова - шедевр.

Произведение гомерически смешное, но в то же время страшное донельзя. Тяжело осознавать, что ты действительно не так равен, как другие. «Скотный двор» доказывает, что вся наша действительная жизнь - антиутопия. А уж сколько здесь политических и социальных аллюзий, сколько предсказаний!

Несмотря на то, что концовка просчитывается заранее, читать от первой и до последней строки безумно интересно.

Советую прочесть всем и каждому.

Оценка: 10

Отличный образец карикатуры и аллегории с историческим подтекстом. И не нужно пенять на цинизм автора - когда бы книга не писалась, но всё в ней подмечено правильно и правдиво, из песни слов не выкинешь.

События в Скотном дворе отображают историю советского государства, начиная от революции и заканчивая окончательным крушением всех надежд обитателей двора, сведением всех «священных» заповедей к простой и точной «Все животные равны, но некоторые равнее других» (конечно, хронология немного отредактирована, но это лишь для соблюдения художественного стиля этой «сказки»). Иногда описания метаморфоз на ферме вызывает улыбку, иногда грусть, т.к. за всеми событиями легко угадываются реальные исторические факты. Особенно жалко животных в конце книги - и неудивительно, жалеем, в общем, самих себя.

По-любому, высшая оценка, книга читается легко и интересно, на одном дыхании, всё скрытое - на поверхности (если не учить историю лишь по советской литературе), классика английской сатиры и аллегории наравне со свифтовским Гулливером.

Оценка: 10

Великолепная, очень злая и язвительная политическая сатира. Невероято точная. Написанная прекрасным языком, четко и умно.

Одно НО: я читаю и вижу историю несчастной моей страны. Нет, конечно, в какой-то степени это применимо ко всем революциям, однако в ВФР, и тем более в Английскую буржуазную, было все-таки не так. А что касается русской революции - я готова подставить вместо животных конкретные имена. Снежок - Троцкий. Наполен - Сталин. 9 псов - НКВД и иже с ним. Боксер - рабочий класс, гыгыгы.

Расписать все по датам (например, первое убийство поросят, овцы и кого там еще - безусловно 37 год). Такое впечатление, что читаешь тот самый библейский сон о коровах: за каждой тварью и каждой мелочью - свое значение.

Во-1, это просто не очень приятно. Я искренне считаю, что русская революция - пожалуй, самая страшная трагедия, которая в истории России случалась, ну, после татаро-монгольского ига. Не то чтобы об этом нельзя было писать, в том числе и сатирить. Можно и нужно, особенно если делать это так хорошо.

Интересная книга, позволяет взглянуть на себя со стороны. Точнее, увидеть, как ПРЕДПОЧИТАЛИ «там» это видеть.

Из событий, происходимых ДО 1942 года, можно увидеть правду об АНТИСОВЕТСКОЙ ПРОПАГАНДЕ

«Фредерик и Пилкингтон сменили мотив и начали говорить об ужасающей жестокости, царящей на «Скотском хуторе». Доподлинно стало известно, что там свирепствует каннибализм, животные пытают друг друга раскаленными шпорами и обобществили всех особей женского пола.»

Ничего не напоминает? :smile: Белогвардейским душком попахивает. Сюда же и «нобелевского лауреата» Солженицына отнести можно

«Теперь, когда скотский хутор двигался к новому процветанию, человеческие существа продолжали ненавидеть его с еще большей силой» - и это тоже правда. Также Оруэлл не стал (или не смог) отрицать внедрение ВСЕОБЩЕГО образования.

Вполне детально (для такой книги) описано противостояние Троцкого («Снежок») и Джугашвили («Наполеон»), равно как и последующее уничтожение троцкистов. Вот только писалось это, судя по всему, под диктовку самого Троцкого:abuse: , который, естественно, изобразил себя «белым и пушистым»:blush:

«никто из животных так пока и не вышел на пенсию. Разговоры, что угол пастбища будет отведен для тех, кто имеет право на заслуженный отдых, давно уже кончились»:dont:

Однако, соответствие написанного на последней странице книги с последними днями СССР явно не случайны - не бывает в жизни подобных совпадений. Как там в анекдоте говорится: «Оптимист - это хорошо инструктированный пессимист». Дяди в серых пиджаках сразу сказали, чем сказка закончится:frown:.

Или наоборот, «сверху» попросили писателя составить «эскизный проект» плана по уничтожению «вероятного противника», а он просто выбрал столь художественную форму

Теперь стоит задуматься, ПОЧЕМУ после смерти Сталина, все последующие «вожди» стали действовать по этой книжке.

P.S. Видел в детстве (в начале 90-х) мультик. Правда, его закончили на «прежневских» временах - помпезность, парады, колючая проволка, «псы» и «главный хрюн», как ёлка увешанный орденами до самых подмышек:haha:.

И закончили по другому - вроде бы «скот» увидел, КАК живут «свиньи», что превратились они в толпу «мистеров джносонов», и взбунтовался.

P.P.S. А художественная ценность - ниже плинтуса

Оценка: 3


Close